“波伏瓦及其当代的意义”国际学术研讨会在我校召开

2008年12月18日外国语学院浏览次数:0

  11月10日-13日由南京大学法语系、上海译文出版社与法国驻中国大使馆文化处联合主办,华东师范大学、西安外国语大学和法语联盟协办的纪念法国作家西蒙娜•德•波伏瓦百年诞辰暨“波伏瓦及其当代的意义”国际学术研讨会在南京大学召开。西蒙娜•德•波伏瓦是法国著名的哲学家、作家,在国际哲学界和文学界具有重要影响,她的哲学与文学著作在中国有很多译介,具有重要影响。今年是她诞辰一百周年,为纪念这位伟大的思想家,深刻认识波伏瓦在文学、哲学、历史与社会发展中所起到的重要的推动作用,探讨波伏瓦的女性主义思想、文学主张与艺术追求、梳理她的著作在中国的译介和接受历程,来自法国、加拿大、英国和国内近50名学者就波伏瓦写作的时代意义和社会影响、波伏瓦对中国女性写作的影响等多个议题展开了广泛的交流和研讨。与会的中外学者强调了回归波伏瓦文本研究的重要性,指出应该从文本出发重新发现和诠释波伏瓦思想的当代意义,不仅要肯定她对女权运动的贡献更要挖掘她的艺术特色与哲学思想。

  在10日下午的特别纪念活动中,波伏瓦的生前好友玛德莱娜•戈贝尔女士回忆了自己与这对传奇情侣之间三十年的深厚友谊,并放映了她于1967年录制的资料片“波伏瓦专访”。在影片中波伏瓦解释了自己撰写回忆录的出发点:她希望以此记录自己、见证时代。波伏瓦的论著《第二性》于1949年在法国出版,虽然轰动一时却很快被查禁,面对当时法国女性的生存状况并没得到改善的事实,波伏瓦表示了自己的失望。在1967年的专访中,她还分析了小说与散文(论文)的区别,谈到对时光流逝和对死亡的恐惧,但谈得更多的是她对生活与写作的热爱。

  12日下午法国著名作家达尼埃尔•萨乐娜芙和中国著名作家赵玫、毕飞宇就波伏瓦和女性意识、波伏瓦的写作策略等问题进行座谈。萨乐娜芙认为波伏瓦写作的最大特点是对绝对自由的不懈追求,表现为一种目的性很强的自我建构。赵玫则从她自身的创作实践出发谈到中西方女性写作的异同,并指出波伏瓦自身并没有解决的种种悖论。毕飞宇认为作家创作应强调对“人”的关怀,在充分认识两性差异的同时寻求两性的共同发展,一个好的社会应该让“女人更像女人,男人更像男人”。

  随着波伏瓦百年诞辰系列活动的展开,国内外都掀起了(重新)阅读、发现波伏瓦的热潮。上海译文出版社将于2009年初推出波伏瓦系列作品(首批七卷本:其中《名士风流》、《女宾》是再版,《模糊性的道德》、《独白》、《要焚毁萨德吗?》是首次在国内面世,《告别的仪式》和《第二性》则是新译本)。作家出版社也将在明年春季推出法国作家萨乐娜芙今年初出版的波伏瓦评传《战斗的海狸》,该书刚荣获2008年度“欧洲文学奖”。